Foire d’empoigne

April 6th, 2007

Source: National Geographic France, Février 2007

In the article entitled Les déchirures de l’Amazonie, I came across the expression “foire d’empoigne”.

Aujourd’hui, les magnats du soja se joignent aux grands propriétaires de forêts ou de troupeaux dans la foire d’empoigne du dépeçage des terres, accélérant la destruction des étendues sauvages du “far west” brésilien.

The expression “foire d’empoigne” means:

Free-for-all

Hence we can translate the phrase as:

Today, the soya magnates are joining forces with the major forest owners and ranchers in the free-for-all carving up of land, accelerating the destruction of large stretches of wilderness in the brazilian “far west”.